
A las 24, Barocca (pronunciado Baw-en bruto-kaw) decidió que la oficina de la vida no era para ella y se embarcó en su carrera en el "nudie negocio".
She worked as a lab technician at a genetic engineering company, but didn't like seeing what they did to the animals. Ella trabajó como técnico de laboratorio en una empresa de ingeniería genética, pero no como ver lo que hicieron a los animales.
She then went to work in investment banking, but says "my tight spandex pants didn't go over well at the office with all the suits." A continuación, se puso a trabajar en banca de inversión, pero dice "mi apretada spandex pantalones no iba más bien en la oficina con todos los palos".
So, at a friend's suggestion, she gave dancing a try... Así, a sugerencia de un amigo, le dio un intento de baile ...
and loved it! Y encantó!
When she's not dancing, she likes to play keyboards and do scary voice-overs... Cuando ella no está bailando, que le gusta jugar a hacer teclados y voces en off de miedo ...
To read more about Barocca, click here . Para leer más acerca de Barocca.
Haz clic aquí
No hay comentarios:
Publicar un comentario